Инструменты пользователя

Инструменты сайта



// LyX и вёрстка в три колонки

Ничего необычного, используем пакет LaTeX multicols: http://tex.stackexchange.com/questions/78294/lyx-3-column-document Колонок может быть и больше :)

И на будущее нужно ознакомиться с LyX FAQ: http://wiki.lyx.org/FAQ/FAQ в частности, там есть информация как убрать дату из заголовка. Здесь же в совете номер 5 есть информация как копипастить таблицы из Open- и LibreOffice.

// LaTeX и подготовка презентаций

Может вы меня и посчитаете конченным гиком, но мне так больше понравилось готовить презентацию, нежели в OO Impress.

Тут только несколько ссылок на то, что как как делать. Основа - это пакет beamer, который есть в TeXLive, но в статье Балдина есть упоминание и о более простых решениях. Еще вариант - пакет prosper.

Итак:

Для просмотра можно использовать любой PDF-viewer, у меня с этим справились: evince и ePDFViewer.

// BibTeX + ГОСТ + UTF8

В поставке TeXLive! есть стилевые файлы для BibTeX реализующие работу с библиографическими записями согласно стандартов ГОСТ 7.80-20005) и ГОСТ 7.1-846): gost780s/gost71s7) и gost780u/gost71u8). Всё хорошо, но камрад Морфей из местной группы пользователей Linux столкнулся с тем, что они не работают с UTF8.

Беглый поиск привел на сайт "TeX в ЯрГУ" в раздел "Программы", где я нешел следующее:
UTF8-версия BIBTEX-стилей для оформления библиографии по ГОСТ

В архиве 4 стилевых файла:

  • utf8gost71s.bst
  • utf8gost71u.bst
  • utf8gost780s.bst
  • utf8gost780u.bst

Назначение аналогично им коллегам для 8битных кодировок.

Кроме того там же лежит пример использования (в директории test), так, что думаю, никаких сложностей возникнуть не должно.

5)
БИБЛИОГРАФИЧЕСКАЯ ЗАПИСЬ. ЗАГОЛОВОК. http://ru.wikisource.org/wiki/%D0%93%D0%9E%D0%A1%D0%A2_7.80%E2%80%942000
6)
БИБЛИОГРАФИЧЕСКАЯ ЗАПИСЬ. БИБЛИОГРАФИЧЕСКОЕ ОПИСАНИЕ. Устарел, после выхода ГОСТ 7.1-2003. Стили требуют переработки. http://ru.wikisource.org/wiki/%D0%93%D0%9E%D0%A1%D0%A2_7.1%E2%80%942003
7)
аналогичные стандартному стилю plain, библиографические записи помечаются номерами и сортируются в алфавитном порядке
8)
аналогичные стандартному стилю unsrt, без сортировки, порядок определяется порядком цитирования в тексте

// Редактор для работы с LaTeX

Испробывал их не много, но принципиально разные. Начинал в Kile, потом перебрался на Emacs, потом обратно на Kile.

В Kile устраивало все, кроме сильной привязки к KDE. В Emacs же стало что-то лениво разбираться дальше. Другие редакторы по тем или иным причинам не устраивали.

Таким образом поиск привел к Texmaker, написал который первоначальный автор Kile - Pascal Brachet. И всем он повторял первоначальный Kile, да вот не было в нем такой удобной функциональности как Шаблоны, мастер создания документа эту проблему не решает. И вот недавно натыкаюсь на проект TexmakerX, который является форком Texmaker с дополнительными патчами.

Сайт программы: http://texmakerx.sourceforge.net/
Для ArchLinux доступен в AUR

У меня вся установка уложилась в три команды:

cd ~/build
aur texmakerx
pacman -U texmakerx/texmakerx-1.9.3-1-i686.pkg.tar.gz

aur это мой скриптик, взять можно в GIT: http://hatred.homelinux.net/git/scripts.git

git clone http://hatred.homelinux.net/git/scripts.git/

Внешний вид:

Краткий перечень возможностей:

  • шаблоны
  • быстрый доступ к различным символам (типа стрелок)
  • быстрая сборка
  • доступ к основным командам LaTeX через меню
  • отдельное меню для работы с математикой
  • пользовательские теги и команды (бывает удобно, хотя непонятно почему количество ограничено…)
  • для документа разбросанного по многим файлам, можно определить Мастера - т.е. при запуске отстройки в качестве параметра будет передавать не имя файла в текущем буфере, а имя Мастер-документа.
  • подстветка синтаксиса
  • автодополнение команд
  • проверка орфографии
  • закладки, нумерация строк и пр. удобности нормального редактора кода

Ну и плюс, редактор, как и его прародитель - Texmaker - кроссплатформенный.

// Как оформить диплом в LaTeX?

Михаил Конник aka virens, ведущий блога "Записки Дебианщика", который я регулярно читаю, начал публиковать свой труд по сабжевым названием.

На данный момент рассмотрены вопросы установки дистрибутива LaTeX (кстати в ArchLinux смотрим вывод pacman -Ss texlive и ставим себе что нужно), основу будущего документа, которую потом можно использовать как шаблон для других работ, немного упомянуты пролемы конвертации из/в LaTeX в другие форматы (в частности RTF и MS Word).

Статья: http://mydebianblog.blogspot.com/2008/11/latex.html

// Интернет. Домашняя типография.

Ну первое и самое радостное - наконец-то сделали телефон и появился тырнет. Трое полных суток его не было. слов нет.

Начал работать над созданием LaTeX версии книги «Справочник Яхтсмена» Боба Бонда, почему этим занимаюсь? Потому что хочу делать форматирование как мне удобно, а с одним исходником на LaTeX я смогу сделать и версию для двухсторонней печати и версию для электронного применения. Но подготовка материала для последующей распечатки - основная задача. Для электронного использования могу порекомендовать вот эту ссылку: http://artmc.ru/fileadmin/user_upload/vvatrunin/yachtsman_library/Bob_Bond.pdf

В качестве исходного материала, использую перевод с сайта «Стугна»: яхтинг на Украине«, ссыка на книгу:
http://www.stugna.kiev.ua/index.php?pirs=books&st=bond

В качестве подспорья использую статьи их серии "LaTeX - компьютерная типография". На данный момент сособо помогла статья "Графика" при использовании графики обтекаемой текстом.

Ну и как результат, первая глава «История яхтенного спорта в России и СССР»:
http://hatred.homelinux.net/~hatred/bob_bond.ps

UPD: Дополнительная литература: http://katera.ru/forum/index.php?showtopic=2667
UPD: Попробывать за основу взять вот этот источник: http://old.marin.ru/lib_bob_bond_index.shtml
UPD: Еще одна электронная библиотека на морскую тематику: http://www.vokb-la.spb.ru/yacht/library/index.html