Да, через пару дней, в цифрах будет уже видно что пошла вторая четверть века человека (если принять за век 100 лет). Ну и тут надоумили, буквально меньше часа назад:
- Солидная работа/начальник отдела/свой бизнес/хороший заработок - нет
- Видный деятель - нет
- Свой дом/квартира - нет
- Машина - нет
- Семья - нет
Что-то сплошные нули. И что считал своими достижениями, озвучивая вслух - самому смешно становится, или пытаюсь представить - а что если меня бы тут не было? И рисуется картинка: а ничего не изменилось бы.
И мыслей никаких.
UPD: 2014 год, и почти по всем пунктам - true, а оглядываясь назад - още посрать: “ща нет, потребуется - будет”. ЧТД.
Подкинули ссылку:
http://drbatty.ath.cx/docs/sed/tutor/index.html
Тут локальная копия:
http://hatred.homelinux.net/BOOKz/Computer/Linux/Shell/sed/short_sed_tutorial/drbatty.ath.cx/docs/sed/tutor/index-2.html

http://leksandra.livejournal.com/69576.html
Бесплатный шрифт Public Type, оф. релиз. На данный момент только Sans, обещают сделать и Serif, поддержка всех языков СНГ.
В поставке TeXLive! есть стилевые файлы для BibTeX реализующие работу с библиографическими записями согласно стандартов ГОСТ 7.80-2000((БИБЛИОГРАФИЧЕСКАЯ ЗАПИСЬ. ЗАГОЛОВОК.
http://ru.wikisource.org/wiki/%D0%93%D0%9E%D0%A1%D0%A2_7.80%E2%80%942000)) и ГОСТ 7.1-84((БИБЛИОГРАФИЧЕСКАЯ ЗАПИСЬ. БИБЛИОГРАФИЧЕСКОЕ ОПИСАНИЕ. Устарел, после выхода ГОСТ 7.1-2003. Стили требуют переработки.
http://ru.wikisource.org/wiki/%D0%93%D0%9E%D0%A1%D0%A2_7.1%E2%80%942003)): gost780s/gost71s((аналогичные стандартному стилю plain, библиографические записи помечаются номерами и сортируются в алфавитном порядке)) и gost780u/gost71u((аналогичные стандартному стилю unsrt, без сортировки, порядок определяется порядком цитирования в тексте)). Всё хорошо, но камрад Морфей из
местной
группы пользователей Linux столкнулся с тем, что они не работают с UTF8.
Беглый поиск привел на сайт
“TeX в ЯрГУ” в раздел
“Программы”, где я нешел следующее:
UTF8-версия BIBTEX-стилей для оформления библиографии по ГОСТ
В архиве 4 стилевых файла:
utf8gost71s.bst
utf8gost71u.bst
utf8gost780s.bst
utf8gost780u.bst
Назначение аналогично им коллегам для 8битных кодировок.
Кроме того там же лежит пример использования (в директории test
), так, что думаю, никаких сложностей возникнуть не должно.
Идея не моя:
http://muhas.ru/?p=19
Собственно говоря, малость другой вариант, может более громоздкий, нно:
c_buffer="/tmp/ccopy.$USER"
ccopy()
{
cat /dev/null > $c_buffer
chmod 600 $c_buffer
# сделано так, потому как файлы могут содержать пробелы в имени
while [ $# -gt 0 ]
do
echo `pwd`/$1 >> $c_buffer
shift
done
}
cpaste()
{
echo "Paste files:"
cat $c_buffer | while read line
do
echo $line
cp -a "$line" ./
done
}
Записываем это в файл ~/.bashrc и запускаем новую копию оболочки.
Для копирования файлов/директорий из текущего каталога в буффер
ccopy file1 “file with spaces” directory2
Переходим в целевую директорию и делаем:
cpaste
Возможные доработки:
- обработка полных путей файлов
- поддержка регистров
Повторюсь - идея комрада Muhas :laughing:
Вышел выпуск 54 электронного журнала
“OpenSource” (приложение к журналу
“Системный администратор”), а в нем опубликована моя первая статья, можно сказать - первый опыт публикации вообще: «Собираем свое окружение рабочего стола». Скачать выпуск можно:
http://osa.samag.ru/info/OpenSource054.zip
Копипаста с
LOR:
http://www.linux.org.ru/view-message.jsp?msgid=4323868
On-Line версия:
http://b3d.mezon.ru/index.php/Blender_Basics_3-rd_edition
PDF:
http://sigma-server.com/b3d_files/BlenderBasics-rus.pdf
Испробывал их не много, но принципиально разные. Начинал в Kile, потом перебрался на Emacs, потом обратно на Kile.
В Kile устраивало все, кроме сильной привязки к KDE. В Emacs же стало что-то лениво разбираться дальше. Другие редакторы по тем или иным причинам не устраивали.
Таким образом поиск привел к Texmaker, написал который первоначальный автор Kile - Pascal Brachet. И всем он повторял первоначальный Kile, да вот не было в нем такой удобной функциональности как Шаблоны, мастер создания документа эту проблему не решает. И вот недавно натыкаюсь на проект TexmakerX, который является форком Texmaker с дополнительными патчами.
Сайт программы:
http://texmakerx.sourceforge.net/
Для ArchLinux доступен в AUR.
У меня вся установка уложилась в три команды:
cd ~/build
aur texmakerx
pacman -U texmakerx/texmakerx-1.9.3-1-i686.pkg.tar.gz
aur это мой скриптик, взять можно в GIT:
http://hatred.homelinux.net/git/scripts.git
git clone http://hatred.homelinux.net/git/scripts.git/
Внешний вид:

Краткий перечень возможностей:
- шаблоны
- быстрый доступ к различным символам (типа стрелок)
- быстрая сборка
- доступ к основным командам LaTeX через меню
- отдельное меню для работы с математикой
- пользовательские теги и команды (бывает удобно, хотя непонятно почему количество ограничено…)
- для документа разбросанного по многим файлам, можно определить Мастера - т.е. при запуске отстройки в качестве параметра будет передавать не имя файла в текущем буфере, а имя Мастер-документа.
- подстветка синтаксиса
- автодополнение команд
- проверка орфографии
- закладки, нумерация строк и пр. удобности нормального редактора кода
Ну и плюс, редактор, как и его прародитель - Texmaker - кроссплатформенный.
Меня просто бесит как это сделано в Firefox 3.x.x. Тупит, тормозит. Сегодня предпринял меры по некоторой оптимизации в результате получилось следующее:
- открываем about:config в адресной строке
- устанавливаем следующие параметры:
* browser.urlbar.matchOnlyTyped в true (нужно создать этот параметр, тип bool) - отключит поиск по заголовкам сайтов, оставит только по URL
* browser.urlbar.richResults в false (этот параметр так же нужно создать вручную) - влючит старый вид выпадающего диалога.
Полезные ссылки по теме:
И вопрос общественности, можно ли сделать что бы выпадающий список не появлялся автоматически, а вызывался, допустим по нажатию какого нить хот-кея?